[For a male]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكَ وَأَمَانَـتَكَ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
[For a female]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكِ وَأَمَانَـتَكِ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكِ
[For a group of people]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكُمْ وَأَمَانَـتَكُمْ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكُمْ
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكَ وَأَمَانَـتَكَ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
[For a female]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكِ وَأَمَانَـتَكِ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكِ
[For a group of people]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكُمْ وَأَمَانَـتَكُمْ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكُمْ
I place your religion, your faithfulness and the ends of your deeds in the trust of Allah.
[For a male]
astawdi‛-ullaaha deenaka wa amaanataka, wa khawaateema ‛amalik
[For a female]
astawdi‛-ullaaha deenaki wa amaanataki, wa khawaateema ‛amaliki
[For a group of people]
astawdi‛-ullaaha deenakum wa amaanatakum, wa khawaateema ‛amalikum
astawdi‛-ullaaha deenaka wa amaanataka, wa khawaateema ‛amalik
[For a female]
astawdi‛-ullaaha deenaki wa amaanataki, wa khawaateema ‛amaliki
[For a group of people]
astawdi‛-ullaaha deenakum wa amaanatakum, wa khawaateema ‛amalikum